Графік роботи:

Пн.-Пт: 9:00-18:00

0
Мій кошик
Каталог
Порівняння
Додайте товари для порівняння
Бажання
Додайте товари до списку бажань

Гра слів. Практика та ідеологія художнього перекладу

В наявності
Артикул: 10181dg
465 грн
Порівняти
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
%
Увійти для відображення накопичувальної знижки
Опис

Автор - Бабков В. О.

Читає автор! Захоплююча книга і для звичайного читача, а вже для перекладача-початківця це просто скарб. Ця аудіокнига відомого перекладача з англійської Володимира Бабкова - спроба описати процес художнього перекладу зсередини, розповісти про те, з якими труднощами стикаються перекладачі і як вони їх долають. Вона може стати в пригоді як посібник іншим перекладачам, особливо початківцям, але стане в нагоді й допитливим читачам, які хочуть зрозуміти, наскільки сильно і як саме перетворюється під час перекладу іншомовний твір.

Автор Бабков В. О.
Палітурка Тверда
Сторінок 336
Рік видання 2018
Мова Російська
Категорія Художній переклад, Практика перекладу, Труднощі перекладу
Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати
Вгору